Citation Envoyé par syn Voir le message
Tu oublies la détection de pixel défectueux
Oui c'est vrai.
D'autant que j'en ai qui viennent par moments sur mon 350d. (un pixel rouge, toujours à la même place, quelque soit le temps d'expo, qui finit par disparaitre, puis par réapparaitre autre part.)

Et comme ça n'est pas toujours facile à voir à l'écran... à moins de faire super gaffe, et que parfois c'est visible au tirage... c'est bon quand c'est fait sans rien avoir à dire. (ça l'est par exemple dans dxo)

Citation Envoyé par syn Voir le message
Personnellement je fais mouliner mes fichiers dans un petit script appelé lors de la conversion par lots pour finaliser l'accentuation
Tu utilises quoi ?
Moi je m'étais fait un script sous Photofiltre, mais je n'aime pas trop la façon dont c'est géré.

Je cherche d'ailleurs un bon soft pour faire des scripts facilement éditables (en modifiant par exemple l'ordre des actions).
Pour le web j'utilise Border Maker qui est top.

Pour les tirages... il manque aussi la conversion de profil. (pour tirage chez photoweb par exemple).

Citation Envoyé par syn Voir le message
A noter également, et pas des moindres, que Bibble est dorénavant utilisable en français :clap:
Je n'avais même pas remarqué.
Je vais essayer, tiens.

L'anglais a tout de même l'avantage d'avoir des expressions plus courtes et plus synthétiques qui conviennent bien pour les progs infos.
Genre le "d'après prise de vue" pour la balance des blancs c'est lourd, alors que "as shot", c'est court et précis.
Il y a aussi des fautes d'orthographes. ("tinte" pour la couleur...)

Pour finir j'ai remis en anglais
Mais c'est bien que ça soit possible en français.