Epouvantail : je crois qu'il s'agit en fait d'une poupée de chiffon ( the guy = Guy Fawkes) que les enfants promènent dans les rues, les jours précédant chaque 5 novembre au Royaume Uni, en réclamant aux passants "a penny for the guy". Occasion de feux d'artifice et autres feux nocturnes (Guy Fawkes night) qui commémorent l'éxécution d'un membre célèbre (Guy Fawkes) de la Conspiration dite "des poudres" (1605) et dont la poupée de chiffon est brûlée cette nuit là. C'est l'unique sens que je connaisse sous cette forme au mot "guy" qui signifie habituellement "mec, gars". Je pense que c'est dans cette acception que tu l'utilisais magic flight, n'est-ce-pas ? Viktor, me rejoins-tu sur mon explication ou y en aurait-il une autre ?