Bonne idée !

Citation Envoyé par Noiz Voir le message
Pensez vous qu'il faudrait aussi traduire les rubriques/sous-rubrique ou bien simplement traduire les petits texte d'aides en bas des options ?
Pour moi il vaut mieux traduire uniquement les textes d'aide. Car quand tu cherches de l'aide sur les Forums, les tutos vidéos, etc... Les termes utilisés sont très souvent en anglais. Surtout si la version Française n'existe pas encore...

Ca m'est déjà arrivé, notamment avec les logiciels Adobe, de galérer à trouver l'option en Français qui correspond à l'option en Anglais décrite dans un tuto.

Et puis même pour toi, je pense que ce sera plus facile de traduire un texte d'aide qu'un nom de Rubrique.

En tout cas bon courage pour tout le boulot qui t'attend !