Affichage des résultats 1 à 11 sur 11
Discussion: un dico des termes utilisés.
-
15/11/2008, 20h02 #1
- Inscription
- December 2006
- Localisation
- Massif des Bornes 74
- Âge
- 57
- Messages
- 61
- Boîtier
- CANON EOS 30D + 70D
- Objectif(s)
- Canon: S17-55m f2.8-IS/L100-400m f4,5-IS/100m f2.8 Macro/28m f2.8/S10-22/ Flash 430EX
un dico des termes utilisés.
Bonsoir à tous,
J’ai un petit problème de compréhension avec certains termes utilisés dans les forums.
Je ne sais pas si je suis le seul dans ce cas, mais un genre de dico serait le bienvenu sur ce site pour nous aidez à la compréhension.
Ce soir c’est le terme « CROP » qui me pose difficulté, je cite: « manque de netteté également...je suppose qu'il y a du "gros" crop ? »
Merci pour votre aide,
Bonne soirée
JDM74
-
15/11/2008, 20h06 #2
- Inscription
- April 2005
- Localisation
- France
- Messages
- 13 986
- Boîtier
- Canon
- Objectif(s)
- Canon EF
Un crop, c'est un recadrage au sein de la photo. Quand tu recadres la photo, ton recadrage est un "crop". On dit aussi que tu "croppes" la photo. Comme tu recadres, tu perds en résolution (tu passe par exemple d'une photo 3072x2048 à un "crop" 1500x1000) et ça se voit si le recadrage est trop sévère.
-
15/11/2008, 20h16 #3
- Inscription
- December 2006
- Localisation
- Massif des Bornes 74
- Âge
- 57
- Messages
- 61
- Boîtier
- CANON EOS 30D + 70D
- Objectif(s)
- Canon: S17-55m f2.8-IS/L100-400m f4,5-IS/100m f2.8 Macro/28m f2.8/S10-22/ Flash 430EX
-
15/11/2008, 20h16 #4
- Inscription
- March 2008
- Localisation
- Saint-Ferréol
- Âge
- 35
- Messages
- 603
- Boîtier
- 24X36 EF RF FD et 22.2X14.8 6*6
- Objectif(s)
- 12-500 f-1.2-1.4-2-2,8-4 L IS USM Macro OS HSM S A
l'idée du dico c'est pas bête du tout, c'est vrai que moi même j'ai des fois impeu de mal avec les termes utiliser par les plus experts que moi
-
16/11/2008, 08h28 #5
- Inscription
- January 2007
- Localisation
- Région parisienne
- Messages
- 3 161
- Boîtier
- EOS 400D ; Ixus 400
- Objectif(s)
- Tamron 17-50 f/2.8
Le problème c'est qu'en expliquant un terme (ici, "crop") on en utilise un autre, souvent encore plus complexe à définir (ici "résolution" ; un crop ne réduit pas la résolution puisque les détails sont vus avec la même "découpe" en pixel ; par contre on diminue la dimension de l'image pour une définition donnée) Pour comprendre ce qu'est un crop, il faut, et il suffit, de l'avoir fait une fois, mais surtout pas avec un logiciel qui fait simultanément "crop+redimensionnement" comme photoshop sait le faire !
-
16/11/2008, 20h33 #6
- Inscription
- March 2007
- Localisation
- France
- Âge
- 73
- Messages
- 2 703
- Boîtier
- TLb, A1, F-1, EOS 30v, 5D, 1DXII, 1DXIII
- Objectif(s)
- Divers FD, EF 24-105 f4 L IS, EF 135 f2 L, 70-200 f2.8 L IS II, 100-400 L IS II
Mes photos publiées
<mode gricheux ON>
"crop" n'existe pas en français. C'est un terme anglais provenant du verbe "to crop" qui signife "couper/rogner". La traduction littérale est donc "rognage" ou éventuellement "recadrage".
Malheureusement, le snobisme engliciste veut que l'on n'utilise surtout pas les mots français, afin que seuls les "initiés" puissent comprendre, sans doute...
<mode grincheux OFF>Dernière modification par Lauca ; 16/11/2008 à 20h47.
-
16/11/2008, 20h47 #7
- Inscription
- April 2005
- Localisation
- France
- Messages
- 13 986
- Boîtier
- Canon
- Objectif(s)
- Canon EF
Merci pour les snobs
De toute façon, anglicisme ou pas, y'a un moment où les termes deviennent spécifiques et il faut nécessairement s'y mettre.
-
16/11/2008, 21h04 #8
- Inscription
- March 2007
- Localisation
- France
- Âge
- 73
- Messages
- 2 703
- Boîtier
- TLb, A1, F-1, EOS 30v, 5D, 1DXII, 1DXIII
- Objectif(s)
- Divers FD, EF 24-105 f4 L IS, EF 135 f2 L, 70-200 f2.8 L IS II, 100-400 L IS II
Mes photos publiées
En fait c'est autant par fainéantise que par snobisme que les termes anglais sont utilisés dans les domaines techniques. La plupart - pour ne pas dire presque tous - les échanges techniques (documents originaux, normes, publications, etc.) sont en anglais. Du coup, lorsqu'il faut utiliser la langue native on ne prend pas la peine de traduire ! Je sais de quoi je parle car je travaille dans un domaine technique et 80% de mes échanges ont lieu en anglais, même avec mes collègues français. En technique, la précision du vocabulaire est importante pour savoir de quoi on parle. Lorsqu'il y a plusieurs langues, il est plus facile d'utiliser un seul mot - en général le mot anglais - pour éviter les problèmes de compréhension.
Mais cela n'exclu pas le snobisme à vouloir montrer que l'on faire partie des "initiés", voir à dédaigner la langue française (cf les puplicités, par exemple).
-
16/11/2008, 21h23 #9
- Inscription
- May 2008
- Messages
- 340
Exactement ! C'est pour ça que je désire un moratoire mondiale sur l'utilisation du terme immonde, horrible, infâme de 'calibration' qui je ne supporte plus de lire et d'entendre (et rien à faire si c'est correcte, on m'a toujours dit de parler d'étalonnage).
Ça me rappel le mot 'disturber' que j'entendais parfois il y'a quelques années. : "Mais que fais tu donc ? Je suis en train de me disturber voyons !"
-
16/11/2008, 22h20 #10
- Inscription
- January 2007
- Localisation
- Région parisienne
- Messages
- 3 161
- Boîtier
- EOS 400D ; Ixus 400
- Objectif(s)
- Tamron 17-50 f/2.8
-
16/11/2008, 23h23 #11
- Inscription
- December 2005
- Localisation
- France
- Âge
- 50
- Messages
- 18 587
- Boîtier
- EOS
- Objectif(s)
- Canon EF
Il existe déjà ce topic qui pourra aider dans pas mal de cas
Informations de la discussion
Utilisateur(s) sur cette discussion
Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))
Discussions similaires
-
Termes techniques
Par lcl2000 dans le forum Termes techniquesRéponses: 37Dernier message: 23/04/2019, 23h07 -
Termes
Par sarah16 dans le forum Termes techniquesRéponses: 9Dernier message: 18/04/2008, 17h34 -
le matériel que vous utilisés
Par Cedric60 dans le forum Matériels DiversRéponses: 4Dernier message: 25/07/2007, 17h10 -
Traitements utilisés sur la photo au cinéma
Par sauret dans le forum Discussions techniquesRéponses: 7Dernier message: 03/12/2005, 16h56 -
paramètres CF utilisés avec firmware 7.1
Par pieuvre dans le forum CanonRéponses: 23Dernier message: 23/01/2005, 15h14